PROBLÈME

  • Recours à des auditeurs externes pour la traduction française de documents réglementaires (RDRF et états financiers).
  • Manque d’uniformité dans les traductions provenant de différentes sources.
  • Retards attribuables à la coordination entre plusieurs fournisseurs externes.
  • Recours à des conseillers juridiques externes pour la traduction française de leurs notices d’offre (prospectus/notice annuelle/aperçu du fonds).
  • Coûts très élevés dans l’état actuel des choses.

SOLUTION

  • Désignation d’Alexa Translations comme fournisseur unique pour tous les documents.
  • Mémoire de traduction constituée à partir de documents précédents.
  • Création d’une équipe dédiée (gestion de projet et linguistique).
  • Élaboration d’un calendrier de travail agile, de jalons et de livrables; rationalisation de l’équipe d’Alexa Translations, de l’équipe interne du client et des partenaires externes.

AVANTAGES

50%
Économies de 50 % pour la traduction de prospectus et d’avis juridiques.
60%
Économies de 60 % pour la traduction de RDRF et d’états financiers.
  • Ressource consacrée à l’uniformisation des termes employés dans tous les documents traduits.
  • Respect des échéances de dépôt réglementaire.
  • Amélioration de la qualité de la traduction, offrant des résultats en « langage clair » à la satisfaction du client.
  • Approche agile d’Alexa Translations lui permettant de s’adapter rapidement aux modifications de dernière minute.

NOTRE LOGICIEL D’IA AU BOUT DE VOS DOIGTS

DEMANDER UNE DÉMONSTRATION

NOUS CONFIER LA TRADUCTION DE VOS DOCUMENTS

OBTENIR UN DEVIS
S’INSCRIRE À NOTRE BULLETIN D’INFORMATION
© Alexa Translations, 2022. Tous droits réservés.