Mise à jour du logiciel Alexa Translations A.I. 4.0: Optimiseur d’IA, traduction adaptative, intégration avec Outlook, et plus encore!

Mise à jour du logiciel Alexa Translations A.I. 4.0: Optimiseur d’IA, traduction adaptative, intégration avec Outlook, et plus encore!

Par: Joshua Cook
06/11/23
6 minutes de lecture
Partager ce billet :
Par: Joshua Cook
06/11/23
6 minutes de lecture
Partager ce billet :

Nous sommes fiers d’annoncer le lancement de la version 4.0 du logiciel Alexa Translations A.I.!

Cette dernière version introduit plusieurs nouvelles fonctionnalités révolutionnaires et un bon nombre d’améliorations destinées à rendre vos flux de travail de traduction plus efficaces et vos résultats plus précis.

gary kalaci headshot

« Nous communiquons constamment avec nos utilisateurs afin de mieux comprendre leurs besoins et de fournir des mises à jour ayant un effet positif sur leurs processus de travail, explique Gary Kalaci, PDG d’Alexa Translations.

« La dernière version 4.0 présente deux fonctionnalités dont nous sommes extrêmement fiers : l’optimiseur d’IA et la traduction adaptative basée sur l’IA, ainsi qu’un certain nombre de modifications apportées à l’architecture du logiciel pour en faciliter l’utilisation et en améliorer la productivité ».

traductions adaptatives

Bienvenue dans la prochaine itération des traductions automatiques basées sur l’IA : traductions adaptatives.

Ajoutez la traductions adaptatives à votre abonnement aux services offerts par Alexa Translations A.I. et dynamisez vos processus de traduction. En effet, l’utilisation de traductions adaptativesvous permet de former le logiciel selon les besoins spécifiques d’un client ou d’un service plus rapide que jamais. traductions adaptatives L’ajout de plusieurs projets de traduction adaptative pour former l’IA pour chaque secteur de votre organisation améliore également l’exactitude et permet d’obtenir des traductions plus pertinentes et appropriées pour chaque secteur.

Optimisez la précision de vos traductions tout en réduisant la nécessité d’une postédition laborieuse. Ajoutez traductions adaptatives dès aujourd’hui!

Optimiseur d’IA

Pour véritablement briser les barrières linguistiques, il ne suffit pas de traduire des documents ou d’établir une correspondance d’une langue à l’autre. Pour que la traduction réponde aux exigences de l’objectif, il est souvent essentiel de tenir compte du contexte, du ton, de l’intention, du style et du secteur d’activité. C’est à ce niveau qu’intervient l’ Optimiseur d’IA qui permet aux utilisateurs d’optimiser tout texte traduit pour obtenir les meilleurs résultats. 

Le rapport Optimiseur d’IA assure une postédition plus rapide et plus facile de la traduction automatique initiale grâce à la possibilité pour les utilisateurs de réviser une traduction et de demander des mises à jour. Celles-ci peuvent aller de la révision de la ponctuation à la modification du langage utilisé pour qu’il corresponde mieux à l’objectif du document, comme l’utilisation d’une terminologie propre au secteur juridique ou aux préférences uniques de votre entreprise.

Grâce à ce processus d’édition après traduction facilité par l’IA, des tâches telles que le contrôle de la qualité et la révision linguistique se font presque sans effort en utilisant notamment des invites sélectionnées et fondées sur le texte.

AT en toute liberté

La traduction impromptue de textes peut s’avérer fastidieuse. AT en toute liberté vise à améliorer votre productivité en veillant à ce que le logiciel Alexa Translations A.I. soit toujours disponible dans les divers logiciels.

Ce nouveau logiciel vous permettra de traduire n’importe quel texte sélectionnable sur votre écran, ouvrant ainsi un monde de possibilités et améliorant la productivité des unités de travail multilingues, en facilitant une communication rapide entre les langues. 

Traduction intégrée au logiciel Microsoft Outlook

La version 4.0 du logiciel Alexa Translations A.I. s’intègre maintenant directement au logiciel Microsoft Outlook et permet aux utilisateurs de traduire des courriels sans quitter celui-ci.

Cette fonctionnalité de traduction appliquée aux courriels reçus et envoyés améliore l’accessibilité et la compréhension des utilisateurs au-delà des barrières linguistiques, pour une communication et une collaboration efficaces à l’échelle locale et mondiale.

Caviardage des transcriptions 

Conscients de l’importance de la confidentialité et de la sécurité dans tous les secteurs d’activité, nous avons ajouté l’option Caviardage des transcriptions afin de permettre aux utilisateurs de supprimer automatiquement les informations sensibles des transcriptions de fichiers audio et vidéo.


Cette nouvelle caractéristique protège vos informations sensibles et empêche leur divulgation à des personnes non autorisées. Les types de renseignements permettant d’identifier une personne qui devraient être caviardés comprennent les numéros de compte bancaire, les adresses et les mots de passe, de façon à garantir la sécurité des informations sensibles du début à la fin du processus.

Mises à jour supplémentaires

Le logiciel Alexa Translations A.I. est plus précis et plus facile à former que jamais.

Afin d’améliorer l’expérience utilisateur des principaux outils de notre logiciel de traduction, nous leur avons apporté plusieurs améliorations, notamment le créateur de banques de terminologie, le créateur de mémoires de traduction et d’autres outils utilisés pour le former.

Voici quelques-unes de ces améliorations :

  • Créateur de MT, outil de nettoyage de MT et extracteur de BT : ces outils importants ont tous été mis à jour pour offrir aux utilisateurs une expérience agréable, tout en renforçant le flux de travail du logiciel.
  • Rapport de désambiguïsation MT/BT : ce rapport permet de s’assurer que les MT et BT sont correctement gérées, en supprimant les conflits de traduction le cas échéant.
  • Traduction au niveau du document à l’aide de la MT/BT : cet élément permet de s’assurer que chaque segment d’un document est traduit dans le contexte général du document, en maintenant la cohérence de la terminologie et en garantissant la meilleure qualité de traduction.

Ces améliorations entraînent une efficacité et une précision accrues pour tous vos projets de traduction.

Nous misons ensuite sur les compétences de nos traducteurs professionnels qui réalisent la révision des traductions : c’est simple comme bonjour.

Nous comprenons la nécessité de confier la révision des traductions à nos traducteurs professionnels émérites, lorsque le nombre de traductions est trop élevé ou que le temps imparti pour la révision est trop court. 

Pour faciliter ce processus, nous avons amélioré la façon dont nos traducteurs professionnels effectuent les traductions à partir du logiciel, en leur donnant accès aux MT et BT au niveau du compte client afin de garantir une précision optimale.

Amélioration de la collaboration et de la sécurité.

Afin d’améliorer la fonctionnalité de notre logiciel pour les toutes les équipes, nous avons ajouté de nouveaux types de rôles d’utilisateur. Chaque rôle d’utilisateur peut également être personnalisé avec des permissions spécifiques pour couvrir les besoins de chaque client et les projets de traduction sur lesquels ils travaillent. 

Les nouveaux rôles et autorisations des utilisateurs permettent non seulement à un plus petit nombre d’utilisateurs d’accéder aux paramètres généraux du compte, mais aussi à davantage de fonctionnalités de base, tout en maintenant la sécurité grâce à un accès contrôlé au cas par cas pour chaque projet.

Vous souhaitez en savoir plus?

Communiquez avec notre équipe dès aujourd’hui pour planifier une démonstration et essayer par vous-même chacune de ces nouvelles fonctionnalités intéressantes.


Toggle Table of Contents
Progression

RECEVEZ NOTRE BULLETIN D’INFORMATION

Inscrivez-vous maintenant pour connaître les plus récentes mises au point, les nouvelles et les tendances du marché.
Publications connexes

Nous sommes fiers d’annoncer le lancement de la version 4.0 du logiciel Alexa Translations A.I.!

Cette dernière version introduit plusieurs nouvelles fonctionnalités révolutionnaires et un bon nombre d’améliorations destinées à rendre vos flux de travail de traduction plus efficaces et vos résultats plus précis.

gary kalaci headshot

« Nous communiquons constamment avec nos utilisateurs afin de mieux comprendre leurs besoins et de fournir des mises à jour ayant un effet positif sur leurs processus de travail, explique Gary Kalaci, PDG d’Alexa Translations.

« La dernière version 4.0 présente deux fonctionnalités dont nous sommes extrêmement fiers : l’optimiseur d’IA et la traduction adaptative basée sur l’IA, ainsi qu’un certain nombre de modifications apportées à l’architecture du logiciel pour en faciliter l’utilisation et en améliorer la productivité ».

traductions adaptatives

Bienvenue dans la prochaine itération des traductions automatiques basées sur l’IA : traductions adaptatives.

Ajoutez la traductions adaptatives à votre abonnement aux services offerts par Alexa Translations A.I. et dynamisez vos processus de traduction. En effet, l’utilisation de traductions adaptativesvous permet de former le logiciel selon les besoins spécifiques d’un client ou d’un service plus rapide que jamais. traductions adaptatives L’ajout de plusieurs projets de traduction adaptative pour former l’IA pour chaque secteur de votre organisation améliore également l’exactitude et permet d’obtenir des traductions plus pertinentes et appropriées pour chaque secteur.

Optimisez la précision de vos traductions tout en réduisant la nécessité d’une postédition laborieuse. Ajoutez traductions adaptatives dès aujourd’hui!

Optimiseur d’IA

Pour véritablement briser les barrières linguistiques, il ne suffit pas de traduire des documents ou d’établir une correspondance d’une langue à l’autre. Pour que la traduction réponde aux exigences de l’objectif, il est souvent essentiel de tenir compte du contexte, du ton, de l’intention, du style et du secteur d’activité. C’est à ce niveau qu’intervient l’ Optimiseur d’IA qui permet aux utilisateurs d’optimiser tout texte traduit pour obtenir les meilleurs résultats. 

Le rapport Optimiseur d’IA assure une postédition plus rapide et plus facile de la traduction automatique initiale grâce à la possibilité pour les utilisateurs de réviser une traduction et de demander des mises à jour. Celles-ci peuvent aller de la révision de la ponctuation à la modification du langage utilisé pour qu’il corresponde mieux à l’objectif du document, comme l’utilisation d’une terminologie propre au secteur juridique ou aux préférences uniques de votre entreprise.

Grâce à ce processus d’édition après traduction facilité par l’IA, des tâches telles que le contrôle de la qualité et la révision linguistique se font presque sans effort en utilisant notamment des invites sélectionnées et fondées sur le texte.

AT en toute liberté

La traduction impromptue de textes peut s’avérer fastidieuse. AT en toute liberté vise à améliorer votre productivité en veillant à ce que le logiciel Alexa Translations A.I. soit toujours disponible dans les divers logiciels.

Ce nouveau logiciel vous permettra de traduire n’importe quel texte sélectionnable sur votre écran, ouvrant ainsi un monde de possibilités et améliorant la productivité des unités de travail multilingues, en facilitant une communication rapide entre les langues. 

Traduction intégrée au logiciel Microsoft Outlook

La version 4.0 du logiciel Alexa Translations A.I. s’intègre maintenant directement au logiciel Microsoft Outlook et permet aux utilisateurs de traduire des courriels sans quitter celui-ci.

Cette fonctionnalité de traduction appliquée aux courriels reçus et envoyés améliore l’accessibilité et la compréhension des utilisateurs au-delà des barrières linguistiques, pour une communication et une collaboration efficaces à l’échelle locale et mondiale.

Caviardage des transcriptions 

Conscients de l’importance de la confidentialité et de la sécurité dans tous les secteurs d’activité, nous avons ajouté l’option Caviardage des transcriptions afin de permettre aux utilisateurs de supprimer automatiquement les informations sensibles des transcriptions de fichiers audio et vidéo.


Cette nouvelle caractéristique protège vos informations sensibles et empêche leur divulgation à des personnes non autorisées. Les types de renseignements permettant d’identifier une personne qui devraient être caviardés comprennent les numéros de compte bancaire, les adresses et les mots de passe, de façon à garantir la sécurité des informations sensibles du début à la fin du processus.

Mises à jour supplémentaires

Le logiciel Alexa Translations A.I. est plus précis et plus facile à former que jamais.

Afin d’améliorer l’expérience utilisateur des principaux outils de notre logiciel de traduction, nous leur avons apporté plusieurs améliorations, notamment le créateur de banques de terminologie, le créateur de mémoires de traduction et d’autres outils utilisés pour le former.

Voici quelques-unes de ces améliorations :

  • Créateur de MT, outil de nettoyage de MT et extracteur de BT : ces outils importants ont tous été mis à jour pour offrir aux utilisateurs une expérience agréable, tout en renforçant le flux de travail du logiciel.
  • Rapport de désambiguïsation MT/BT : ce rapport permet de s’assurer que les MT et BT sont correctement gérées, en supprimant les conflits de traduction le cas échéant.
  • Traduction au niveau du document à l’aide de la MT/BT : cet élément permet de s’assurer que chaque segment d’un document est traduit dans le contexte général du document, en maintenant la cohérence de la terminologie et en garantissant la meilleure qualité de traduction.

Ces améliorations entraînent une efficacité et une précision accrues pour tous vos projets de traduction.

Nous misons ensuite sur les compétences de nos traducteurs professionnels qui réalisent la révision des traductions : c’est simple comme bonjour.

Nous comprenons la nécessité de confier la révision des traductions à nos traducteurs professionnels émérites, lorsque le nombre de traductions est trop élevé ou que le temps imparti pour la révision est trop court. 

Pour faciliter ce processus, nous avons amélioré la façon dont nos traducteurs professionnels effectuent les traductions à partir du logiciel, en leur donnant accès aux MT et BT au niveau du compte client afin de garantir une précision optimale.

Amélioration de la collaboration et de la sécurité.

Afin d’améliorer la fonctionnalité de notre logiciel pour les toutes les équipes, nous avons ajouté de nouveaux types de rôles d’utilisateur. Chaque rôle d’utilisateur peut également être personnalisé avec des permissions spécifiques pour couvrir les besoins de chaque client et les projets de traduction sur lesquels ils travaillent. 

Les nouveaux rôles et autorisations des utilisateurs permettent non seulement à un plus petit nombre d’utilisateurs d’accéder aux paramètres généraux du compte, mais aussi à davantage de fonctionnalités de base, tout en maintenant la sécurité grâce à un accès contrôlé au cas par cas pour chaque projet.

Vous souhaitez en savoir plus?

Communiquez avec notre équipe dès aujourd’hui pour planifier une démonstration et essayer par vous-même chacune de ces nouvelles fonctionnalités intéressantes.


RECEVEZ NOTRE BULLETIN D’INFORMATION

Tenez-vous au courant grâce à du contenu adapté aux secteurs juridique, financier et et autres. Inscrivez-vous maintenant pour connaître les plus récentes mises au point, les nouvelles et les tendances du marché.

Abonnez-vous à notre bulletin d’information

Tenez-vous au courant grâce à du contenu adapté aux secteurs juridique, financier et et autres. Inscrivez-vous maintenant pour connaître les plus récentes mises au point, les nouvelles et les tendances du marché.

ACTIVITÉS IMPORTANTES

certified translator montreal
Webinar: Best Practices for Selecting and Implementing A.I. Technology: Mitigating Risks and Maximizing ResultsWebinar: Best Practices for Selecting and Implementing A.I. Technology: Mitigating Risks and Maximizing Results


Did You Miss the Webinar?

We’ve got you covered! Here’s the full recording that you can watch anytime:

vous inscrire ici pour recevoir des nouvelles for more webinars and events that we’ve planned throughout the year!

certified translator montreal
WEBINAIRE SUR LE PROJET DE LOI 96 (PARTIE 1) —AU CAS OÙ VOUS N’AVEZ PAS PU Y ASSISTERWEBINAIRE SUR LE PROJET DE LOI 96 (PARTIE 1) —AU CAS OÙ VOUS N’AVEZ PAS PU Y ASSISTER

If you're operating in Quebec, you’ll by now be familiar with Bill 96, the Quebec government’s proposed law that is expected to take effect this summer. The bill will update the Charter of French Language, otherwise known as Bill 101, ensuring that nearly all business contracts, human resources activities, public services, marketing, and just about anything else will be available in French. 

Ce projet de loi très controversé a suscité les applaudissements de certains et les protestations des autres. Quelle que soit votre opinion sur la nouvelle loi, vous devez être prêt à prendre des mesures avant l’entrée en vigueur du Projet de loi 96.

Pour vous expliquer l’impact du Projet de loi 96, nous avons récemment réuni un groupe d’experts composé de Keyvan Nassiry (Nassiry Law), André de Maurivez (CIBC), Tania Da Silva (DLA Piper) et Gary Kalaci (Alexa Translations). Notre panel a discuté de l’impact général du projet de loi, il a fourni des recommandations pour toutes les entreprises faisant des affaires au Québec et il a exploré les nuances du droit des ressources humaines et du droit contractuel aux termes du Projet de loi 96.

Vous n’avez pas pu assister au webinaire? 

Ne vous inquiétez pas — vous pouvez regarder l’enregistrement du webinaire ci-dessous (enregistrement en anglais seulement) et vous inscrire ici pour recevoir des mises à jour sur le Projet de loi 96 afin de vous assurer que votre entreprise est prête pour cette nouvelle loi draconienne.

Ce webinaire constitue la première partie de notre série de trois parties sur le Projet de loi 96. Les deux autres parties auront lieu en août et en novembre — vous inscrire ici pour recevoir des nouvelles sur les prochains webinaires.

Vous ne savez pas comment vous préparer au Projet de loi 96? 

Nous avons la solution ! Contactez notre équipe dès aujourd’hui pour savoir comment vous pouvez simplifier votre processus de traduction et vous assurer que vous êtes en conformité avec le Projet de loi 96.

ARTICLES ET BLOGUES IMPORTANTS

S’INSCRIRE À NOTRE BULLETIN D’INFORMATION
© 2025 Alexa Translations. All rights reserved.
hello world!
Skip to content