Communiqué de presse: Alexa Translations annonce la création d’un nouveau conseil consultatif

Communiqué de presse: Alexa Translations annonce la création d’un nouveau conseil consultatif

Par: Laura Rosero
13/08/20
3 minutes de lecture
Partager ce billet :
Par: Laura Rosero
13/08/20
3 minutes de lecture
Partager ce billet :

Un cabinet de traduction de premier plan accueille sept nouveaux conseillers pour le guider dans son expansion

TORONTO--(BUSINESS WIRE)--Alexa Traductions annonce aujourd’hui la mise sur pied d’un nouveau conseil consultatif. Les sept conseillers qui en feront partie mettront à profit leurs compétences et leur expérience collectives afin de guider et d’orienter la direction du cabinet à mesure que celui-ci prend de l’expansion et devient un chef de file du secteur de la traduction.

Kent Jespersen, Robert D. Brouwer, Caroline Codsi, Tracie Cook, Bindu Cudjoe, Jean Cumming et Gordon D. Giffin formeront le nouveau conseil consultatif.

« Nous sommes très heureux d’accueillir ce groupe de leaders talentueux et expérimentés qui conseillera notre cabinet au cours des prochaines étapes de son expansion, a déclaré Gary Kalaci, PDG d’Alexa Traductions. Leur expertise combinée dans des domaines clés comme le droit, la finance et les relations gouvernementales jouera un rôle important dans l’orientation des décisions stratégiques et l’élargissement des relations avec la clientèle. Je suis convaincu que nos conseillers feront surgir d’excellentes occasions d’affaires et qu’ils contribueront à renforcer l’engagement d’Alexa en tant que partenaire de confiance en traduction. »

Kent Jespersen sera président du conseil consultatif. Il prendra appui sur son expérience dans le secteur des technologies et sur l’expérience qu’il a acquise en siégeant à des conseils. Il a notamment été président du C.D. Howe Institute, président de Geac Computer Corporation et administrateur principal de Telesystems International Wireless Inc. Outre les rôles qu’il a joués au sein de conseils d’administration et son expérience en technologies, M. Jespersen a été cadre supérieur de plusieurs grandes sociétés du secteur de l’énergie et occupé au sein du gouvernement les fonctions de consul et de délégué commercial du Canada à Rio de Janeiro, au Brésil, ainsi que d’adjoint spécial au premier ministre canadien.

Les personnes suivantes sont également membres du conseil consultatif :

  • Robert D. Brouwer – Vice-président chez KPMG au Canada, chef régional, Stratégies de marchés pour KPMG Amériques, membre du comité de direction de KPMG Amériques et membre du Comité de gouvernance des clients et des marchés mondiaux de KPMG;
  • Caroline Codsi – Présidente et fondatrice de La Gouvernance au Féminin – Femmes en gouvernance, défenseure de la parité hommes-femmes au sein des organes décisionnels et dans les domaines à prédominance masculine partout au Canada;
  • Tracie Crook – Cadre supérieure ayant de l’expérience dans les secteurs juridique et financier et ancienne chef de l’exploitation chez McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l. à Toronto;
  • Bindu Cudjoe – Vice-présidente principale, avocate générale et secrétaire générale à l’institution de services financiers Canadian Western Bank et chef de file en innovation et en diversité dans le secteur juridique;
  • Jean Cumming – Consultante stratégique dans le secteur juridique, elle prodigue des conseils sur l’avenir du droit, les nouvelles technologies, le développement des entreprises et les communications; elle a auparavant occupé le poste de directrice de marché et rédactrice en chef de Lexpert et Thomson Reuters;
  • Gordon D. Giffin – Associé principal et vice-président mondial émérite chez Dentons et ancien ambassadeur des États-Unis au Canada;

Pour obtenir plus d’information sur les membres du conseil consultatif, veuillez consulter le site alexatranslations.com/fr/about-us/

Toggle Table of Contents
Progression

RECEVEZ NOTRE BULLETIN D’INFORMATION

Inscrivez-vous maintenant pour connaître les plus récentes mises au point, les nouvelles et les tendances du marché.
Publications connexes

Un cabinet de traduction de premier plan accueille sept nouveaux conseillers pour le guider dans son expansion

TORONTO--(BUSINESS WIRE)--Alexa Traductions annonce aujourd’hui la mise sur pied d’un nouveau conseil consultatif. Les sept conseillers qui en feront partie mettront à profit leurs compétences et leur expérience collectives afin de guider et d’orienter la direction du cabinet à mesure que celui-ci prend de l’expansion et devient un chef de file du secteur de la traduction.

Kent Jespersen, Robert D. Brouwer, Caroline Codsi, Tracie Cook, Bindu Cudjoe, Jean Cumming et Gordon D. Giffin formeront le nouveau conseil consultatif.

« Nous sommes très heureux d’accueillir ce groupe de leaders talentueux et expérimentés qui conseillera notre cabinet au cours des prochaines étapes de son expansion, a déclaré Gary Kalaci, PDG d’Alexa Traductions. Leur expertise combinée dans des domaines clés comme le droit, la finance et les relations gouvernementales jouera un rôle important dans l’orientation des décisions stratégiques et l’élargissement des relations avec la clientèle. Je suis convaincu que nos conseillers feront surgir d’excellentes occasions d’affaires et qu’ils contribueront à renforcer l’engagement d’Alexa en tant que partenaire de confiance en traduction. »

Kent Jespersen sera président du conseil consultatif. Il prendra appui sur son expérience dans le secteur des technologies et sur l’expérience qu’il a acquise en siégeant à des conseils. Il a notamment été président du C.D. Howe Institute, président de Geac Computer Corporation et administrateur principal de Telesystems International Wireless Inc. Outre les rôles qu’il a joués au sein de conseils d’administration et son expérience en technologies, M. Jespersen a été cadre supérieur de plusieurs grandes sociétés du secteur de l’énergie et occupé au sein du gouvernement les fonctions de consul et de délégué commercial du Canada à Rio de Janeiro, au Brésil, ainsi que d’adjoint spécial au premier ministre canadien.

Les personnes suivantes sont également membres du conseil consultatif :

  • Robert D. Brouwer – Vice-président chez KPMG au Canada, chef régional, Stratégies de marchés pour KPMG Amériques, membre du comité de direction de KPMG Amériques et membre du Comité de gouvernance des clients et des marchés mondiaux de KPMG;
  • Caroline Codsi – Présidente et fondatrice de La Gouvernance au Féminin – Femmes en gouvernance, défenseure de la parité hommes-femmes au sein des organes décisionnels et dans les domaines à prédominance masculine partout au Canada;
  • Tracie Crook – Cadre supérieure ayant de l’expérience dans les secteurs juridique et financier et ancienne chef de l’exploitation chez McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l. à Toronto;
  • Bindu Cudjoe – Vice-présidente principale, avocate générale et secrétaire générale à l’institution de services financiers Canadian Western Bank et chef de file en innovation et en diversité dans le secteur juridique;
  • Jean Cumming – Consultante stratégique dans le secteur juridique, elle prodigue des conseils sur l’avenir du droit, les nouvelles technologies, le développement des entreprises et les communications; elle a auparavant occupé le poste de directrice de marché et rédactrice en chef de Lexpert et Thomson Reuters;
  • Gordon D. Giffin – Associé principal et vice-président mondial émérite chez Dentons et ancien ambassadeur des États-Unis au Canada;

Pour obtenir plus d’information sur les membres du conseil consultatif, veuillez consulter le site alexatranslations.com/fr/about-us/

RECEVEZ NOTRE BULLETIN D’INFORMATION

Tenez-vous au courant grâce à du contenu adapté aux secteurs juridique, financier et et autres. Inscrivez-vous maintenant pour connaître les plus récentes mises au point, les nouvelles et les tendances du marché.

Abonnez-vous à notre bulletin d’information

Tenez-vous au courant grâce à du contenu adapté aux secteurs juridique, financier et et autres. Inscrivez-vous maintenant pour connaître les plus récentes mises au point, les nouvelles et les tendances du marché.

ACTIVITÉS IMPORTANTES

certified translator montreal
Webinar: Best Practices for Selecting and Implementing A.I. Technology: Mitigating Risks and Maximizing ResultsWebinar: Best Practices for Selecting and Implementing A.I. Technology: Mitigating Risks and Maximizing Results


Did You Miss the Webinar?

We’ve got you covered! Here’s the full recording that you can watch anytime:

vous inscrire ici pour recevoir des nouvelles for more webinars and events that we’ve planned throughout the year!

certified translator montreal
WEBINAIRE SUR LE PROJET DE LOI 96 (PARTIE 1) —AU CAS OÙ VOUS N’AVEZ PAS PU Y ASSISTERWEBINAIRE SUR LE PROJET DE LOI 96 (PARTIE 1) —AU CAS OÙ VOUS N’AVEZ PAS PU Y ASSISTER

If you're operating in Quebec, you’ll by now be familiar with Bill 96, the Quebec government’s proposed law that is expected to take effect this summer. The bill will update the Charter of French Language, otherwise known as Bill 101, ensuring that nearly all business contracts, human resources activities, public services, marketing, and just about anything else will be available in French. 

Ce projet de loi très controversé a suscité les applaudissements de certains et les protestations des autres. Quelle que soit votre opinion sur la nouvelle loi, vous devez être prêt à prendre des mesures avant l’entrée en vigueur du Projet de loi 96.

Pour vous expliquer l’impact du Projet de loi 96, nous avons récemment réuni un groupe d’experts composé de Keyvan Nassiry (Nassiry Law), André de Maurivez (CIBC), Tania Da Silva (DLA Piper) et Gary Kalaci (Alexa Translations). Notre panel a discuté de l’impact général du projet de loi, il a fourni des recommandations pour toutes les entreprises faisant des affaires au Québec et il a exploré les nuances du droit des ressources humaines et du droit contractuel aux termes du Projet de loi 96.

Vous n’avez pas pu assister au webinaire? 

Ne vous inquiétez pas — vous pouvez regarder l’enregistrement du webinaire ci-dessous (enregistrement en anglais seulement) et vous inscrire ici pour recevoir des mises à jour sur le Projet de loi 96 afin de vous assurer que votre entreprise est prête pour cette nouvelle loi draconienne.

Ce webinaire constitue la première partie de notre série de trois parties sur le Projet de loi 96. Les deux autres parties auront lieu en août et en novembre — vous inscrire ici pour recevoir des nouvelles sur les prochains webinaires.

Vous ne savez pas comment vous préparer au Projet de loi 96? 

Nous avons la solution ! Contactez notre équipe dès aujourd’hui pour savoir comment vous pouvez simplifier votre processus de traduction et vous assurer que vous êtes en conformité avec le Projet de loi 96.

ARTICLES ET BLOGUES IMPORTANTS

S’INSCRIRE À NOTRE BULLETIN D’INFORMATION
© 2025 Alexa Translations. All rights reserved.
hello world!
Skip to content