La Reunión de Los Aliados Del Lenguaje Jurídico


El miércoles 31 de agosto, Alexa Translations y la School of Continuing Education de la universidad de McGill organizaron su primera «Reunión de aliados del lenguaje jurídico». Celebrado en el hermoso lugar de Cathcart, el evento contó con un enérgico grupo de personas de diversos ámbitos como el jurídico, el lingüístico y el académico. Con su pasión compartida por el mundo de la traducción jurídica, estas personas tuvieron la oportunidad de disfrutar de una velada bajo el cálido cielo de verano de Montreal amenizada con relajantes melodías de jazz.

Ambas pioneras por derecho propio, Alexa Translations, líder en la industria de la traducción, y la Universidad McGill —que cuenta con uno de los programas de derecho más importantes de América del Norte— comparten un compromiso mutuo con la entrega de traducciones eficientes y confiables en el área jurídica. ¡Qué mejor manera de mostrar este compromiso que organizar una reunión tan única centrada en la traducción jurídica! Partiendo de nuestro compromiso mutuo, la Dra. Marie-Hélène Girard se dirigió a los asistentes destacando la importancia de contar con información jurídica fácilmente disponible tanto en francés como en inglés en todo el país.

Lucia Durieux and Marie-Julie (MJ) Gagnon share a light moment with the crowd

Attendees at the Get-Together

Además, la Dra. Girard se refirió al programa de posgrado en traducción jurídica, totalmente en línea, que ofrece la Universidad de McGill, que contó con 100 estudiantes inscritos desde su concepción. El nuevo diploma de posgrado en traducción jurídica en línea de McGill —única formación académica de este tipo en América del Norte— es un programa de 30 créditos diseñado para brindar a los profesionales aspirantes y activos en las comunidades jurídica, comercial y de traducción de costa a costa, capacitación especializada que enriquezca su cartera actual y acelere su desarrollo profesional. El programa fue destacado por el primer graduado que hizo un recuento humilde y conmovedor de su experiencia en el curso.

Para más información sobre el programa de posgrado en traducción jurídica de McGill, visite el sitio web aquí.  

Algunos miembros del equipo de Alexa Translations asistieron al evento y tuvieron la oportunidad de compartir sus ideas y experiencias sobre la importancia de la traducción jurídica. 

Tras las maravillosas presentaciones y discursos de ambos anfitriones, los asistentes tuvieron la oportunidad de disfrutar de una velada de networking e intercambio. La combinación de cócteles artesanales recién hechos, música estimulante y el sonido de la charla de algunos de los profesionales en materia jurídica y de traducción líderes en la industria hicieron que la velada fuera inolvidable. 

Esperamos ser anfitriones de muchos más eventos en el futuro con nuestros amigos de la Universidad de McGill. Hasta entonces, visite nuestra página de eventos donde podrá ver todos los otros interesantes eventos que se llevarán a cabo en Alexa Translations.

SUSCRÍBETE A NUESTRO BOLETÍN
(C) 2024 Alexa Translations. Todos los derechos reservados.
hello world!
Skip to content