Alexa Translations ofrece la integración con una amplia variedad de plataformas populares. ¿No ves tu aplicación en la lista? Tanto si se trata de sistemas de publicación de documentos, herramientas internas de traducción asistida (CAT tools) o tus propias aplicaciones SaaS/basadas en la web, ¡podemos ayudarte!
Consulta algunas de nuestras integraciones...
Desde su creación en 2002, Consoltec diseñó un sistema de gestión de traducciones llamado FlowFit, que optimiza la gestión de los proyectos lingüísticos y reduce los costos.
LogiTerm permite a los traductores, expertos en terminología, redactores profesionales y coordinadores aumentar su productividad, como mínimo, en un 30 % además de mejorar la calidad de su trabajo gracias a una amplia gama de funciones fáciles de usar y perfectamente adaptadas a las necesidades reales del sector, comenzando por su interfaz de búsqueda.
Trados Studio es el entorno de traducción completo para los profesionales de la lengua que deseen editar, revisar y gestionar proyectos de traducción en la oficina o de forma remota.
memoQ ofrece soluciones flexibles de gestión de la traducción y la localización adaptadas a empresas, proveedores de servicios lingüísticos y traductores.
Phrase opens the door to global business and drives growth with its customizable localization platform, built to automate, manage, and translate your content into the languages your audience speaks.
Phrase has combined the power of Phrase & Memsource to become the all-new Phrase Suite. Unlock language, unlock opportunity. The complete localization solution to take you global.
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behaviour or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional
Siempre activo
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Statistics
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.